Esta película de 1992 es una adaptación de una de las historias del manga de Miyazaki, Hikōtei Jidai.
La sinopsis de la película es: un as ex-piloto militar italiano que luchó en la Primera Guerra Mundial, ahora vive como un mercenario por contrato persiguiendo piratas aéreos en el Mar Adriático. Pero, misteriosamente, es víctima de un hechizo que le ha otorgado la apariencia de un cerdo (al parecer a Miyazaki le gusta este tipo de transformación como los padres de Chihiro en Spirited Away). Ahora el famoso veterano de guerra Marco Pagot es conocido como el famoso Porco Rosso (Puerco Rojo), el mercenario al que temen y envidian los piratas. Su nuevo apodo se debe a su icónico avión rojo.
Con esta sinopsis, y con un 94% en Rotten Tomatoes, me esperaba una película con acción, la cual sí hay, pero la historia se enfoca en el estilo de vida de Marco ahora que es Porco Rosso, en el hechizo del que es víctima y la posible manera de romperlo, obviamente, el amor (un tema que nunca falla con Miyazaki pero que él logra plantear de manera placentera y a la vez profunda sin volverse muy meloso de alguna manera).
Lo primero que noté de la película, aún con solo haber visto los primeros 10 minutos, es que ha sido la película de Miyazaki que más me ha hecho reír. En general, hay bastante comicidad al mostrar a los personajes en momentos algo ridículos e inocentemente infantiles y casuales, cosas que en verdad se dan en la vida pero que aquí resaltan seguido. El perfecto ejemplo es el mismo inicio, con un grupo de piratas llamados Mamma Aiuta (Mama, ayuda) que secuestran de un crucero a 15 niñas de como 6 o7 años. Con esto Miyazaki llamó mi atención al mostrar el alcance juguetón de la inocencia infantil. Las niñas se emocionan al ver los piratas y simplemente explotan en risitas de emoción al ser metidas a su nave. Ya en el aire, los piratas pierden el control del grupo de niñas que corren por doquier, jugando con cosas, estorbando e incluso hablando emocionadas con ellos queriendo imitarlos.
Mamma Aiuta |
Genial como los niños en verdad que a veces ignoran peligros porque los perciben como algo de película que les divierte y les da curiosidad (como quien mira vídeos de personas golpeadas en YouTube). Luego, cuando Porco logra dispararle al motor del avión pirata para forzarlos a aterrizar en el agua, las niñas gritan de alegría y pánico fingido tirándose al mar diciendo que se ahogan y el jefe pirata les grite que se calmen para que no les pase nada. En ese momento una de las niñas, que estaba alistándose para su clavado al par de él, le dice que no se preocupe, que ellas están en un equipo de natación y que solo es un juego. El pirata las mira sorprendido y ya cuando Porco lleva a las niñas de regreso, habiendo derrotado a los piratas, las niñas y los piratas se despiden alegremente como si nada hubiera pasado. Y yo no podía dejar de reírme.
Miyazaki tiene el talento de poder mostrar todas las caras del ser humano tal y como son, con esta alegría e inocencia que luego también nos muestra en escenas románticas y cómicas y al mostrarnos a una gran familia de mujeres italianas. Lo interesante es que detrás de esta actitud ligera que nos muestra en toda la película, hay temas secundarios bastante serios y dramáticos.
Cutris |
Un piloto americano llamado Curtis intenta matar a Porco porque los piratas lo contratan para esto por no poder deshacerse ellos mismos de Porco. Luego el asunto se vuelve más personal y Curtis desea pelear contra Porco para ganarse el amor de Gina, una vieja amiga de Porco que le dice a Curtis que espera el día en que Porco le diga que él la ama de regreso. Al querer luchar contra él, Curtis nota a la nueva compañera de Porco, Fio, su nueva mecánica que se hace pasar por rehén y lo sigue para dar mantenimiento al reconstruído avión rojo que fue destrozado por Curtis. Ahora Curtis dice haberse enamorado de ella y Fio propone un duelo entre ambos; si Curtis gana, él se casa con Fio pero si pierde debe pagar la deuda de las reparaciones del avión de Porco. Estas luchas son cómicas, pero la intención violenta de Curtis es algo interesante, aunque no muy seria, por lo cual las cosas no pasan a más.
Ahora, cuando Porco viaja a Milán para que reparen su avión, ya nos encontramos con dos sub-temas importantes.
Fio |
Lo gracioso es que Miyazaki luego nos sorprende al probar su punto de manera más obvia e impactante. Ya que ningún hombre de la familia de Piccolo ha permanecido en la zona para ayudarle, el viejo mecánico llama a todas las mujeres de su familia. Aquí vemos primas, sobrinas, tías, abuelas y incluso en una parte se ve a Porco meciendo la cuna de un bebé mientras las mujeres trabajan. Piccolo explica como por necesidad le ayudan en su trabajo pero dice que son más organizadas y eficientes que los hombres. Luego, cenando todos juntos, Piccolo hace una oración en la mesa pidiendo a Dios perdón por usar las manos de mujeres para crear armas para la guerra.
Todo esto nos brinda, más que en sus otras películas, el punto de vista feminista de Miyazaki. No hay que equivocarnos al pensar que él pueda ser un extremista, él simplemente ve y aprecia el rol de la mujer en el hogar pero también como trabajadoras igual de capaces y astutas que más bien logran cumplir más funciones de las que se esperarían posibles. Por eso muchas de sus heroínas han sido algo "tom-boyish" pero sin perder su encanto como mujeres que son, caso que se da también de manera obvia con Sophie en Howl's Moving Castle. La idea del feminismo se refuerza cuando los piratas hacen una emboscada a Porco en su casa (que en verdad es una isla aislada) y proponen destrozar el avión. Aquí Fio habla de cómo le tomó mucho trabajo y esfuerzo lograr rehacer el avión y que vergüenza debía darle a los piratas el atacar a otros pilotos cuando se supone que los pilotos de aviones marinos debían tener más honor y prestigio ya que volaban por el amor a hacerlo, por el mar y el cielo; con esto logra hacer que entren en razón y se calmen. Con la cena, nos muestran la unidad familiar en que hay un respeto y un aprecio mutuo y es algo también que nos lleva a las raíces del lugar donde sucede, Italia, ya que la oración es plenamente en tradición católica.
Mientras está en Milan, Porco va al cine y luego un hombre se sienta a su lado. Este hombre está en la Fuerza Aérea Italiana pero es un viejo amigo de él. Su amigo le dice que es buscado como criminal por haber dejado la fuerza aérea y aquí Porco dice una de sus frases más icónicas, "Prefiero ser un cerdo a ser un fascista." Esto da a entender que el nuevo gobierno es de un régimen fascista y es la razón por la que él abandonó la fuerza aérea. Su amigo dice que sigue ahí porque es la única manera de seguir siendo un piloto legalmente, pero que no comparte los pensamientos del gobierno y por eso le sugiere que regrese, ya que aún aceptarían que volviera por ser un veterano reconocido. Porco se niega y su amigo dice que intentará ayudarle discretamente pero que se mantenga alerta porque lo van a estar buscando y lo quieren atrapar de una buena vez. Al salir del cine, Porco camina por las calles y la paredes tienen escritas frases con la palabra fascista. Con esto explico la excusa muy mala de Fio para seguir a Porco: ella en verdad va para dar mantenimiento y por ser aventurera pero dice que su coartada sería fingir que ella lo secuestró y que no le quiso pagar los gastos de reparaciones a Piccolo. Más adelante, Porco se entera que el gobierno comienza a contratar a algunos piratas, lo que lentamente lo dejará sin trabajo por no ser contratado de nuevo para atacarlos.
En la isla, Porco le dice la historia de como fue hechizado a Fio. Sucedió en una de las batalla en la guerra pasada cuando su escuadrón fue atacado por Austro-húngaros. Todos sus compañeros caían a su alrededor y él se aleja de la pelea para no morir, entrando a una gran nube que lo cegó. De la nada cae inconsciente y al despertar se encuentra en sobre un llano de nubes y una franja blanca atraviesa el cielo sobre él. Sus compañeros y sus enemigos aparecen de entre las nubes y vuelan lentamente hacia la franja. Entre sus colegas pilotos iba Berlini, esposo de su amiga Gina, a quien llama que regrese para poder ir arriba en lugar de él pero es ignorado. La franja está conformada de otros aviones con sus pilotos caídos y se da a entender como que vuelan hacia el cielo, hacia Dios. Al despertar, Marco tenía forma de cerdo y considera que es un castigo divino por haber huído de la pelea sin honor como cobarde.
Franja de aviones |
Marco Pagot |
El romance real de Porco es bastante confuso en la película. Miyazaki explica que Porco quería casarse con Gina (da a entender su amor con un recuerdo que tiene Gina de ellos dos como adolescentes volando juntos en un avión) pero al surgir la Primera Guerra Mundial, Gina vivía en una isla de territorio austríaco. Como militar italiano, no podía concebir la idea de casarse con alguien de nacionalidad enemiga, ni aunque fuera ella. Sin embargo, si la ama. Lo confuso es como Fio y Porco se comportan con el otro, que incluso Fio intenta darle un beso para romper el hechizo como en La princesa y el sapo. Incluso al haber terminado de ver la película estaba algo confundida, porque en la última escena, Fio lo besa de nuevo para despedirse y agradecerle por haber ganado el duelo para no casarse con Curtis. De ahí en adelante, no volvemos a ver la cara de Porco. Pero Curtis luego grita a Porco diciendo algo de su cara y pidiéndole que se la muestre, dando a entender que se ha roto el hechizo. Ya sabiendo la razón verdadera detrás de su maldición, entendemos que Porco deja de odiarse a sí mismo teniendo el amor de Gina y de Fio. Por un lado, ahora sabe que el amor entre Gina y él si es mutuo y en el caso de Fio, como él mismo dice en la película, la inocencia de ella le da a Porco la impresión de que aún hay esperanza para la humanidad con gente como ella.
Y sobre si Porco le confiesa o no su amor, se da a entender que sí porque al final Gina no está esperando en su jardín y cuando nos muestran una toma de Fio volando cerca de la casa de Gina, se ve el avión rojo de Porco por el muelle de la casa.
Gina |
La guerra era simplemente parte del tema inicialmente, como en el manga, y la película estaba planeada como un cortometraje para proyectar en Japan Airlines. La película eventualmente se convirtió en un largometraje y se tornó más seria porque en ese momento se desató la guerra en Yugoslavia que trajo una influencia enorme ya que la película, en general, sucede en Croacia. Esto marca a Porco Rosso como una de las pocas películas de Miyazaki en que la escenografía histórica y geográfica está claramente definida y permite la posibilidad (aparte del hechizo) de que esta historia pudiera haber ocurrido en realidad. La historia ocurre en el Mar Adriático específicamente en la costa este en las islas Dálmata y Kvarner.
Isla Dálmata |
Una de las islas de Kvarner |
Ocurre en el tiempo entre ambas guerras mundiales y algunas escenas y un mapa sugieren que uno de los pueblos mostrados es Rijeka (o Fiume) y que el escenario principal está basado en la Playa Stiniva de la isla Lissa. El realismo llega a tal nivel que los militares fascistas tienen uniforme iguales a los reales, solo que en lugar de vestir completamente de negro tienen los colores negro, azul y verde. Una parte en la que Porco compra balas tiene al vendedor mencionando que el gobierno está cambiando, así que la historia puede estar ocurriendo en 1924, cuando Fiume es anexada a Italia bajo los términos del Tratado de Roma.
Playa Stiniva |
También se menciona la depresión económica europea post-guerra por la que sufrieron básicamente todos los países del continente y, eventualmente, todo el mundo. A pesar de estos hechos, el manga original del cual se basa la película dice que la historia ocurre en 1929 (y una revista que lee Porco en la película también tiene este año en la portada). Tantos hechos históricos y el surgimiento de la guerra en Yugoslavia hicieron de esta la película más complicada de hacer para Miyazaki en su historia de trabajo.
Aún así, la película fue proyectada en la aerolínea y, debido a su importancia histórica, los créditos de introducción de la historia están simultáneamente mostrados en japonés, italiano, coreano, inglés, chino, español, árabe, ruso, francés y alemán. Y ya que lo menciono, me gustó mucho el formato de esos créditos, para mí son memorables como los de Fahrenheit 451 aunque no tienen una importancia profunda como esos. Los créditos salen como una línea por idioma apareciendo como una máquina de escribir con todo y los sonidos y el "side-scrolling". Pero el tono caricaturesco se debe a que lo que "escribe" el texto son ratoncitos corriendo de lado a lado, algo simplemente entretenido y adorable.
La isla de Porco |
También hay que recordar que el modelo Caproni Ca.309 era el que también se conocía como Ghibli (que da el nombre al estudio). Y sabiendo esto, me confundí cuando en la película, el nuevo motor que le vendían a Porco para el avión decía Ghibli. El modelo en verdad es un Fiat Folgore A.S.2, pero en el manga, lo que en verdad se llama Folgore (rayo) es el avión rojo de Porco. Así que, simplemente es un brand placement cómico que nos permite vincular el nombre con la aviación.
"Ghibli", Caproni Ca.309 |
Macchi M.33 |
Savoia S.21 |
Curtiss de Miyazaki |
El primer caso es de 1930, alguno diseñadores italianos de aviones marinos impusieron récords mundiales de velocidad (como el Macchi M.C.72 diseñado por Mario Castoldi). Uno de los pilotos que hizo pruebas murió intentando romper uno de los récords, este piloto se llamaba Bellini (inspirando así al nombre de Berlini, el amigo caído de Marco).
En cambio, Marco Pagot, el nombre real de Porco, es un homneaje a los hermanos Pagot quienes fueron pioneros de la animación italiana. Nino Pagot fue el autor de la primera película animada italiana llamada The Dynomite Brothers y sus hijos colaboraron con Miyazaki en la producción de Sherlock Hound.
Curtis pudo haber sido nombrado por el pionero aviador americano, Glenn Hammond Curtiss quien, con los hermanos Wright, fundó la Corporación Curtiss-Wright. También sirve de referencia vaga a Ronald Reagan con su ambición de primero ser un actor famoso en Hollywood y luego ser presidente. En 1930, era un idea ridícula, por la cual se entiende que Gina se ría, pero yo al escuchar su sueño no pude echarme a reír al pensar que Miyazaki pusiera a un piloto haciendo de Reagan de alguna manera (un muy buen "inside joke" para los adultos).
Uno de los pilotos italianos que corrieron en la Copa Schneider (1926 y 1927) fue el Capitán Artoro Ferrarin.
La música de esta película es mucha más cómica y alegre pero bastante acorde a la ubicación geográfica y la época en la que se desarrolla. Me parece que esta historia le dio una oportunidad buena a Joe Hisaishi de mostrar su lado más alegre como compositor, superando el tono ligero de Kiki's Delivery Service en este sentido. Aún así, su estilo no se pierde y no podía evitar recordar la canción de A Town with an Ocean View que suena cuando Kiki llega al pueblo por primera vez. Hisaishi es muy buena adaptando sus piezas para que suenen como clásicos orquestales a la vez que reflejan un sentimiento o un escenario en particular, como aquí que refleja muy bien las ubicaciones playeras y la música italiana. Su música refuerza mucho el tono cómico y nostálgico de la historia.
Porco Rosso fue la película que logró venderse más en el mercado japonés en 1992. Fue seleccionado como el Prix du long métrage (largometraje) en 1993 en el Annecy International Animated Film Festival y también logró estar en las Top 50 lista de películas animadas de Time Out.
En 2011, Miyazaki anunció que quería hacer una secuela a la película si Ponyo era un éxito (y lo fue). La película se llama Porco Rosso: The Last Sortie y se enfocará en la Guerra Civil Española y Porco participando en ella ya estando viejo (reflejando la misma vejez de Miyazaki). Él está escribiendo la película, pero Hiromasa Yonebayashi la dirigirá.
Espero ver la secuela para poder ver su perspectiva política y contrastarla con otra película que espero criticar pronto aquí llamada ¡Ay, Carmela! Porco Rosso en verdad es interesante con sus múltiples temáticas y con sus mensajes indirectos. Es una película superficialmente para pequeños con un fondo para adultos que saben muchos de historia de la primera mitad del siglo XX. Espero les guste y les comparto un link extra con un Wiki de Studio Ghibli con muchos datos interesantes extras sobre sus trabajos.
http://www.nausicaa.net/wiki/Main_Page
http://www.watchanimemovie.com/sub-dub/porco-rosso.html?url=http://www.putlocker.com/file/E9ACE9E12280E8B8 - Link bueno con la película en japonés con subtítulos en inglés.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario